靖康传信录的原文和翻译太学生

李纲言情连载中

靖康传信录的原文和翻译太学生宋李纲撰。三卷。作者以为宋一再败于金,是由于崇宁、大观以来军政不修、外交软弱之故。欲呼吁朝臣同心协力,同保宗社。因集被受御笔内批及表札章奏等,命笔吏编之。自宣和七年(1125)冬,至靖康二年(1127)春,金军两次南下,纲力主战守,反致罢斥。乃取所藏自钦宗即位以来御笔内批及表札章奏等,编而次之,并叙其本末大概,以成此书。前有自序。本载所著《梁溪集》中,李调元摘出刊入《函海》。靖康传信录自序  靖康传信录自序翻译  靖康传信录读音  靖康传信录的原文和翻译太学生  靖康传信录文言文翻译  靖康传信录的原文和翻译  靖康传信录一岁  靖康传信录李纲的原文和翻译  靖康传信录翻译  

最新章节:● 自序2

更新时间:2025-01-23 07:26:24

《靖康传信录的原文和翻译太学生》最新章节

● 自序2

《靖康传信录的原文和翻译太学生》章节目录

● 自序
● 自序2